jueves, 29 de mayo de 2008

Casi

Casimira, casi todo
y casi nada.
La llamaban Casi
cuando casi andaba,
y al cumplir los siete
Casi fue al colegio, pero la maestra
casi no enseñaba.
Pues siendo la Casi
una adolescente,
casi niña, casi dama,
encontró a un mozuelo
a quien Casi amaba.
Pero un día el muchacho,
casi sin mirarla
dejó a la Casi,
casi destrozada.
Y se fue a un convento
la buena de Casi
queriendo ser santa,
y casi fue monja...
Pero un día enterada
de que el chico moría,
se volvió a su casa
y cuidó del chico
como de casada.
Y el chico murió
casi sin besarla,
y Casi fue viuda,
al menos en su alma.
Hoy Casi, cansada
de su vida extraña,
casi ni se peina,
y desenfadada,
cuenta de algún modo
que fue casi todo,
sin ser casi nada.

~Rodolfo Loyola.

lunes, 26 de mayo de 2008

De noche nuestras amigas son las estrellas
Anna Matteucci
www.flickr.com/photos/matteucci

jueves, 15 de mayo de 2008

LXXXI

Quien sabe no habla;
quien habla no sabe.
Quien es sincero no adorna;
quien adorna no es sincero.
Quien es hábil en hablar no discute;
quien discute no es hábil en hablar.
Quien sabe no juega;
quien juega no sabe.

XLV

Si se utiliza (el vaso) más perfecto como si estuviera rajado, éste no se estropea con el uso.

Se se utiliza el vaso más lleno como si estuviera vacío, éste no se agota con el uso.

Lo más derecho considéralo como torcido; lo más hábil, como torpe; lo más elocuente, como un balbuciente.

Si el zapatear vence el frío, la tranquilidad vence el calor.

La pureza y la quietud son la norma del mundo.

miércoles, 14 de mayo de 2008

La noche oscura del espíritu

La noche oscura del espíritu es un turbión que agarra y arrastra todo hasta el abismo final.

¿Cómo decir? Es como un desdoblamiento de la personalidad, como si de pronto uno descubriera que uno ha estado engañando al otro (ese otro soy yo mismo) y el otro ha estado engañando al uno, y los dos saben que engañan y son engañados.

El paralelo pasa por debajo del absurdo y de la tragedia. Palabras como fracaso, desilusión, etc., son palabras blancas e inocentes que no significan nada en comparación de esto.

"Tempestuosa y horrenda noche", dice fray Juan de la Cruz.

Para mal de males, debajo de tanto absurdo y oscuridad -parece un sarcasmo- se mantiene la certeza de la fe, fría como una espada invencible. Hay, pues, un nuevo y trágico desdoblamiento entre el saber y el sentir de la fe: el sentir pretende convencer y engañar al saber, y el saber, sabiendo que se le quiere engañar, pretende a su vez convencer y engañar al sentir en un circuito caleidoscópico y alucinante. El sentir dice: Todo es mentira. El saber dice: Todo es verdad.

Es la tiniebla total. ¡Morir! Es el único alivio y la única salida.

sábado, 10 de mayo de 2008

Virtue

1. "TEMPERANCE. Eat not to dullness; drink not to elevation."
2. "SILENCE. Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation."
3. "ORDER. Let all your things have their places; let each part of your business have its time."
4. "RESOLUTION. Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve."
5. "FRUGALITY. Make no expense but to do good to others or yourself; i.e., waste nothing."
6. "INDUSTRY. Lose no time; be always employ'd in something useful; cut off all unnecessary actions."
7. "SINCERITY. Use no hurtful deceit; think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly."
8. "JUSTICE. Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty."
9. "MODERATION. Avoid extremes; forbear resenting injuries so much as you think they deserve."
10. "CLEANLINESS. Tolerate no uncleanliness in body, cloaths, or habitation."
11. "TRANQUILLITY. Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable."
12. "CHASTITY. Rarely use venery but for health or offspring, never to dullness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation."
13. "HUMILITY. Imitate Jesus and Socrates."


Benjamin Franklin

eco

Everybody's talking at me.
I don't hear a word they're saying.
Only the echoes of my mind.
People stopping staring,
I can't see their faces,
Only the shadows of their eyes.

I'm going where the sun keeps shining
Thru' the pouring rain,
Going where the weather suits my clothes,
Banking off of the North East wind,
Sailing on summer breeze
And skipping over the ocean like a stone.

Everybody's talking at me,
I don't hear a word they're saying.
I won't let you leave my love behind.
No, I won't let you leave my love behind.

miércoles, 7 de mayo de 2008

Bella

Me siento en mi salón de la secundaria y el maestro quiere que le digamos adiós a la infancia. Siento una pérdida. La felicidad es como las estrellas brillantes que cubren el cielo nocturno de la infancia. Sólo quiero más y más estrellas. No quiero ver el amanecer.