martes, 27 de diciembre de 2011

horse piano



The idea is to get a horse, a Central Park workhorse.

A horse who lives in a city, over in the hell part of Hell's
     Kitchen, in a big metal tent.

You have to get one who is dying.


Maybe you get his last day on the job, his owner, his
     tourists.

You get his walk back home at the end of the day,

some flies, some drool. You get his deathbed, maybe.


An then, post mortem, still warm, you get the vet or else
     the butcher

to take his three best legs. And then you get the taxidermist
     to stuff them

heavy, with some alloy, steel, something.


Next day you go over to Christle's interiors sale and buy a
     grand-piano,

shabby conditions but tony provenance, let's say it graced the
     entry hall

of some or other Vanderbilt's Gold Coast classic six.


And you ask the welder you know to carefully replace the
     piano legs

with the horse legs, and you put the horse/piano somewhere
     like a lobby,

and you hire a guy to play it on the hour, so that everybody
     will know

how much work it is to hold anything up in this world.



~ Anna McDonald



lunes, 26 de diciembre de 2011

Merodeando el mar

Ven. Me llama
Te dare un vestido
Verbo del celeste
Nadie te tendrá
Brazos omnipotentes
Como los míos
¿Quién puede resistir el mecer de mis ahogados mimos?

Ven,
Te dejare ver las luces
Que encienden mis entrañas
Te hare sentir único
En un universo estremecido,
Cuando te dejes caer en mi inmensidad

¡Hay!
Pero si no vienes
Aullare en mi espuma, tragaré veleros
Embarrare mis celestes
Quebrare mi dolor en los mástiles
Brotaran de mis olas
aludes de corceles invencibles,
y de mis abismos surgiran relampagos
Que cegaran el cielo

Ven,
Que si tu vienes me plateare de peces
De amor,
De dulzura arrulladora

lunes, 7 de noviembre de 2011

Ask

People don't mind being used. They mind being discarded.

martes, 20 de septiembre de 2011

Metro Tercero

Cuando Febo desde su dorada cuadriga esparce la luz en el firmamento, palidecen las estrellas; y, vencidas por los rayos ardientes de aquel fuego, eclipsan el esplendor de su blanca frente.

El bosque, al tibio soplo de los céfiros, se viste de flores tempranas; mas si viene el Austro nebuloso a desencadenar sus iras, la rama, antes lozana, se despoja de sus galas.

Muchas veces extasía el mar en calma, radiante en la majestad de sus aguas tranquilas, pero si sopla el Aquilón, se levantan furiosas tempestades en las ondas agitadas.

Si tan pasajeras son las formas todas del mundo, si tan profundos son los cambios que experimenta, podrás confiar en las deleznables riquezas de los hombres o en sus bienes fugitivos? Lo único inmutablemente establecido por una ley eterna es la eterna inconstancia de todas las cosas creadas.
~ s

jueves, 15 de septiembre de 2011

Stiletto

miércoles, 14 de septiembre de 2011

Confidential

Altering any read-only or undefined fields will have indeterminate results – more likely system death.

lunes, 12 de septiembre de 2011

Hombre blanco

Piense.

jueves, 8 de septiembre de 2011

South


The false start of September 1911 is a reminder that there is no such thing as an inevitable outcome in the risky enterprise of polar exploration. Methodical and careful, Amundsen was also a man of towering ambition, prey to the same dangerous dreams and impulses that drive all explorers to risk their lives in wild places. Amundsen's greatness is not that he lacked such driving forces but that he mastered them—as his diary entries go on to show. Four days after his premature start Amundsen assessed his party's situation dispassionately and made the decision to "hurry back to wait for the spring. To risk men and animals by continuing stubbornly once we have set off, is something I couldn't consider. If we are to win the game, the pieces must be moved properly; a false move and everything could be lost." The ability to regain and maintain perspective in the pursuit of something as heady as a personal dream is a rare asset. Like other great explorers, Amundsen knew when to turn back.

jueves, 25 de agosto de 2011

Conspiracy

“When you’re young, you look at television and think, There’s a conspiracy. The networks have conspired to dumb us down. But when you get a little older, you realize that’s not true. The networks are in business to give people exactly what they want. That’s a far more depressing thought. Conspiracy is optimistic! You can shoot the bastards! We can have a revolution! But the networks are really in business to give people what they want. It’s the truth.”

miércoles, 24 de agosto de 2011

Afuera


jueves, 11 de agosto de 2011

Cold Shot

domingo, 5 de junio de 2011

Grilled Cheese

It's better to be happy than to be right.

viernes, 20 de mayo de 2011

The smell of roses

The journey is more important than the destination.

~ Donald Knuth

jueves, 12 de mayo de 2011

Mollusc

The thing is proceeding very slowly because no sooner does one set about finally disposing of subjects to which one has devoted years of study than they start revealing new aspects and demand to be thought out further.

~ Marx

lunes, 25 de abril de 2011

The End

domingo, 24 de abril de 2011

Detour

we're bound to wait all night
she's bound to run amok
invested enough in it anyhow
to each his own...

viernes, 22 de abril de 2011

Shortcuts

The obsession with numbers, he said, means we don’t trust or even look for the intangibles that can’t be measured, like wisdom, judgment and expertise.

jueves, 31 de marzo de 2011

Denial

It is the mistaken view that there are propositions, Quine mantains, that results in a mentalistic view of meaning and what he refers to as "the myth of the museum". This myth holds that there are specific mental states, for example, ideas or thoughts, that we express when we use language. Quine claims this is a mistake because, just as we can translate sentences in another language differently depending on which translation manual we choose, we can interpret the sentence we use to specify the content of a propositional attitude differently depending on which interpretation manual we choose. (Interpretation, for Quine, is logically comparable to translation. In both cases we are equating one set of words with another.) Imagine that someone tries to tell us that he or she believes that evolution ocurred by natural selection. Because Quine claims that we can give alternative interpretations, in our own words, of the sentence representing what is believed, he denies that there is anything determinate that the person believes. Because we can apply the indeterminancy thesis to our own inner discourse by translating our own words into different words in our language, Quine further denies that there is something determinate that we believe.

In the place of science of intentionality, Quine proposes the development of a thoroughly behavioristic analysis of human behavior. He acknowledges that we do use intentional idioms like believes in daily life to describe ourseleves and other, but, because such terms are groundless,they must be dispensed with when we return to science: "If we are limning the true and ultimate structure of reality, the canonical scheme for us is the austere scheme that knows no quotation but direct quotation and no propositional attitudes but only the physical constitution and behavior of organisms".

jueves, 24 de marzo de 2011

Interactivity

We can find a similar account of simulation’s sex appeal in the rise of multimedia computing, particularly for websites. Here the measure of computing power is most often presented in terms of “interactivity.” Yet formal assessments for interactivity, as could be produced through the Chomsky hierarchy, are never brought to bear. To understand this, it is useful to first examine similar questions about the assessment of intricate behavior in simple biological organisms. Spiders are not taught how to spin a web; the behavior is genetically programmed. Even semi- learned behaviors such as bird songs are often characterized as the result of a “serial pattern generator.” Tightly sequenced behaviors such as spider webs and bird songs can be modeled as finite state automata, because they require little adaptive interaction with their environment. They may appear to be complicated but they are in fact a “preprogrammed” sequence of actions. This stands in strong contrast to animal behaviors that require spontaneous interaction, as we see for example in the social cooperation of certain mammals (wolves, orca, primates, etc.). Even lone animals can show this kind of deep interactivity: A raccoon learning to raid lidded trash cans is clearly not clocking through a sequence of prepared movements.

In the same way, our interactions with websites can vary from “canned” interactions with a limited number of possible responses—pressing on various buttons resulting in various image or sound changes—to truly interactive experiences in which the user explores constructions in a design space or engages in other experiences with near- infinite variety. Such deep interactivity does not depend on the sophistication of the media. The 1970s video game of Pong, with its primitive low- resolution graphics, has far greater interactivity than a website in which a button press launches the most sophisticated 3- D fl y-though animation. As Fleischmann points out in his analysis of web media, rather than measure interactivity in terms of two- way mutual dependencies, commercial claims for interactivity depend on an “interrealism effect” that substitutes flashy video streaming or other one- way gimmicks for user control of the simulation. Such multimedia attempts to create the effect of interactive experience without relinquishing the producer’s control over the simulation. At least speed, for all its elitist ownership, has a quantitative measure that allows us to compare machines; for interactivity we have only the rhetoric of public relations. Even in cases in which we are not duped by this interrealism effect, and strive for deep interactivity, the informational limits of interactive computing power (the bandwidth of the two- way communication pipeline) is carefully doled out in accordance to social standing, with the most powerful using high- speed fiberoptic conduits of Internet II, lesser citizens using cable connections on Internet I, and the poorest segments of society making do with copper telephone wires—truly a “trickle- down” economy of interactivity.

~ Ron Eglash, 2008

domingo, 13 de marzo de 2011

User, goes here.

AUser-friendliness is a word that never should have been invented.
QWhat word should have been invented to connotate the idea?
AThe idea is wrong! It is a long story about the user, which I will try to condense. The point is that the computer user, as functioning in the development of computer products is not a real person of flesh and blood but a literary figure, the creation of literature, rather poor literature. 15 years ago I Inoticed that Dutch computer scientists developing products, when talking of the needs of the user would use—in the middle of a Dutch sentence—the American word user, which of course is perfectly translatable, as you and I both know. Our cigarette packages have english on them as well.........; but then I discovered that in spite of their anglophobia, the word user is perfect French. Then I discovered that it is also perfect Russian and the two of us also know more Japanese than you think. Well the mere fact that that little word is not translated, but it is taken over as a foreign body, in Dutch, French, Russian and Japanese discussions, means that it has lost its original meaning. Now, if you start to analyze the many character traits of that literary figure, you discover that he is most uninspiring. He is stupid, education resistant if not education proof, and he hates any form of intellectual demand made on him, he cannot be delighted by something beautiful, because he lacks the education to appreciate beauty. Large sections of computer science are paralyzed by accepting this moron as their typical customer. Rare are the computer companies that are prepared to make a Mercedes, the analog the high quality product for the discerning customer. As it turns out, particularly in the USA mathematics is the pinnacle of user unfriendliness, if you read the catalogs of text book publishers, then it is quite clear that the major recommendation that they give a book is that it is a-mathematical, that it does not require mathematical knowledge, etc. So, user friendliness is, among other things the cause of a frantic effort to hide the fact that eo ipso computers are mathematical machines.

--
QSpeaking of programming bottlenecks—what will the impact of the research in artificial intelligence be?
ACan you research something that is not science? I feel that the effort to use machines to try to mimic human reasoning is both foolish and dangerous. It is foolish because if you look at human reasoning as is, it is pretty lousy; even the most trained mathematicians are amateur thinkers. Instead of trying to imitate what we are good at, I think it is much more fascinating to investigate what we are poor at. It is foolish to use machines to imitate human beings, while machines are very good at being machines, and that is precisely something that human beings are very poor at. Any successful AI project by its very nature would castrate the machine.


viernes, 4 de febrero de 2011

M

El gran enemigo de la creatividad es una buena memoria.

Oscar Wilde

domingo, 16 de enero de 2011

Aquí

Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor. Tengo una seria excusa: esta persona mayor es el mejor amigo que tengo en el mundo. Tengo otra excusa: esta persona mayor es capaz de entenderlo todo, hasta los libros para niños. Tengo una tercera excusa: esta persona mayor vive en Francia, donde pasa hambre y frío. Verdaderamente necesita consuelo. Si todas esas excusas no bastasen, bien puedo dedicar este libro al niño que una vez fue esta persona mayor. Todos los mayores han sido primero niños. (Pero pocos lo recuerdan). Corrijo, pues, mi dedicatoria:

A LEON WERTH
CUANDO ERA NIÑO

domingo, 9 de enero de 2011

"El hombre absurdo no puede sino agotarlo todo y agotarse. Lo absurdo es su tensión más extrema, la que él mantiene constantemente con un esfuerzo solitario, pues sabe que, con esta conciencia y esta rebelión, día a día testimonia su única verdad, que es el desafío." El Mito de Sísifo

domingo, 2 de enero de 2011

El inmortal

Solomon saith: There is no new thing upon the earth. So that as Plato had an imagination, that all knowledge was but remembrance; so Solomon given his sentence, that all novelty is but oblivion.

Francis Bacon